Hogwarts| 50 first Dates

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts| 50 first Dates » Сценарий и квесты » Основной сюжет


Основной сюжет

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

-Если вы думали, что этот год такой же, как и все прежние, то вы глубоко заблуждаетесь. Скоро день Святого Валентина, правда? А для меня это месяц всех влюбленных! 8 марта, стоп-стоп-стоп, один день? Вы что, дорогие дамы, вас ждет неделя подарков и цветов, а восьмое число будет для вас лишь днем романтичных встреч и начал начал. На новый год мы будем петь рождественские песни, а еще я ввиду кружок этикета, женственности и умения обращаться с противоположным полом для девушек. Порой я даже сама буду его вести.
Поверьте мне, милые, для вас волшебная школа превратиться в сказочную. Ой, ой, ой, забыла сказать. Вон возле ваших тарелок лежат салфеточки с золотой росписью. Там ваше имя. У мальчиков - серебряные, у девочек - бардовенькие. Пожалуйста, хорошенькие, не нужно благодарностей. Я ваш новый директор школы, ваша Барбара Блэйк.
А теперь всем на лекции. Рада знакомству и всего самого-самого вам в этот день.

Женщина в розовом, одежда которой была неким подобием одежды Амбридж, радостно захлопала в ладоши и скрылась из вида учеников.
-О Мерлин, мы все умрем.
-И попадем в сказочный рай, где много цветочков и розовых облаков. - отшутился кто-то из учеников.
А тем временем новый директор зашел в свой кабинет. Портрет Альбуса Дамболдора был тщательно закрыт какой-то тканью, а женщина сняв свои очки, распустила волосы, упав в одно из своих удобных кресел.
-Хм, поверьте, сладкие, у вас будет особенный год. - и каким-то загадочным лукавым смехом женщина закончила наш рассказ.

0

2

-Майкл, а ты уверен?
- Конечно, прокрути ровно пять раз по часовой стрелке и один раз в обратную сторону.
- А если что-то произойдет?
- Терри, не будь ребенком. Я ведь ясно сказал, что там так написано. Я перечитывал книгу дважды.
- Как знаешь. Так-так, одну по часовой, пять в обратную.

Яркая вспышка осветила туалет мальчиков, из некоторых кранов пошла вода, но, буквально, секунда и все прекратилось. В помещении горели два единственных факела, как и прежде, краны были закрыты, а произошедшее показалось странной галлюцинацией.
Только вот теперь в помещении стоял один до ужаса напуганный юноша, вместо прежних двух. Он несколько раз громко, не без паники и волнения в голосе, окликнул товарища, а после, с ужасом в глазах, быстро выбежал из туалета.

+1

3

А сейчас, шесть жизнерадостных девиц-убийц из тюрьмы Азкабан города Лондон, представляют вашему вниманию "Тюремное танго!"

Лиза:
-Чпок

Алекто:
- Шесть!

Миллиссента:
- Вжик !

ВСЕ:
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины.
Да будь вы сами
На нашем месте
Вы поступили бы так, как мы!

Лиза:
- Знаете, привычки некоторых людей могут просто достать. Вот так и Терри. Терри обожал жевать жвачку. Нет, не жевать, а надувать пузыри и чпокать их. Так вот, как-то раз я вернулась домой очень уставшая, раздраженная.
Мне так хотелось, чтобы хоть кто-нибудь меня пожалел, а тут  - валяется на диване, жрет пиво и жует жвачку... Нет, не жует, а чпокает!
Я говорю: "Терри, я тебя предупреждаю, если ты чпокнешь еще хоть раз..."
Он чпокнул. Тогда я сняла со стены ружье и сделала два предупредительных выстрела... но прямо ему в башку!

ВСЕ:
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины.
Да будь вы сами
На нашем месте
Вы поступили бы так, как мы!

Алекто:
Барни Томсона я встретила много лет назад. Он сказал, что
холост, и мы быстренько это исправили, так мы стали жить вместе. Утром он уходил на работу, вечером приходил домой. Я делала ему коктейль, и мы садились ужинать. Жили не богато, но это был рай в шалаше. И что я потом узнаю? Холост, сказал он мне. Холост? Как же! Он не просто был женат. У него было шесть жен! Он был из мормонов, понимаете...
В тот вечер он вернулся домой, я, как всегда, сделала ему коктейль.... Оказывается, некоторые парни не переносят мышьяк!

ВСЕ:
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
Во всей красе цветок сорвал,
И рассмеялся, и надругался,
И то убийство - не криминал!

Милисента:
Стою я на кухне, готовлю курицу на ужин, никого не трогаю, занимаюсь своим делом. Вдруг в припадке ревности врывается мой муж Гойл, злой как черт и кричит: "Ты трахалась с молочником!" Ну просто спятил. Он орал как резанный: "Ты трахалась с молочником! Ты трахалась с молочником!" А потом он напоролся на мой нож! Он напоролся на мой нож десять раз, милочка, а после отведал Аваду Кедавра..

ВСЕ:
Они нарвались,
Они нарвались,
Во всей красе цветок сорвав,
И насмеялись,
И надругались,
И то убийство - не криминал!
Они нарвались, ВСЕ
Они нарвались, они нарвались,
Я не хотела их убить!
И даже если
Я их убила,
Кто мог меня в этом обвинить?!!

Были пожиратели смерти? О Мерлин, эти дамочки пострашнее всех остальных. Отчаянные домохозяйки, бедные замученные изменениями женщины. Если раньше было хоть как-то развлечением разделение между темными и светлыми, отряды, войны, мурашки по коже, то сейчас сплошная кухня, шоппинг, секс, один и тот же мужчина, кухня, шоппинг, секс, один и тот же мужчина. Что делать бедным беспомощным женщинам?
Да-да, именно. Для них это вошло в некую азартную игру. Это для них развлечение. Лондон сам стал развлечением. После смерти Темного Лорда Азкабан стал более легкой тюрьмой. Жизнь была не столь ужасна, а поцелуи дементров не испытывали уже много лет. Притом появилось множество волшебных адвокатов, которые устраивали все так, что убийство женщиной считалось или самообороной, или нечаянным исходом.
Именно так на несколько лет попали за решетку три светские львицы, три бедные жертвы насилия: Лиза Турпин, Алекто Кэрроу и Миллиссента Булстроуд. Вместо двадцати обещанных им дали всего пять лет. Отсидев, они стали знамениты, как женщины-убийцы нового века. А теперь, главная, новость. Почти все они повторно выходят замуж, а в городе происходит подобие хаоса - несколько мужчин убиты тайным образом, а еще две девицы, одна из которых сквиб, загремели в Азкабан на 3 года за покушения на убийства.
Куда катится мир?
Тем временем эти три девицы обосновались в Хогсмиде. Деревушка опустела из-за этих слухов, хотя так же говорилось, что министерство скрывает то, что были новые жертвы. Кто знает, где они обосновались? В Трех метлах, используя оборотное зелья для маскировки, в Кабаньей голове? Или может в бывшем убежище Сириуса Блэка? Учеников школы выпускали в Хогсмид только группами, только вместе со старостами или учителями. Над Хогвартсом нависла тьма страха и неизвестности.
И вот вылазка в Хогсмид. Турпин, в теле какой-то неизвестной волшебницы, идет в Горбин и Беркс для покупок и внезапно натыкается на группу семикурсников. То ли из любопытства, то ли случайно женщина осмотрела учеников. Внезапно по ее коже побежали мурашки, горло пересохло, глаза расширились. Она бледная до смерти смотрела лишь на одного, одного человека.
-Терри Бут. - почти шепотом. - Терри Бут.
В голову полезли мысли о смерти и об Азкабане. Ведь она его убила, убила. Элизебетт Турпин убила своего мужа. А здесь он, как ни в чем не бывало расхаживает по Хогсмиду, только уж больно молодой. Женщине не нужно было долго думать, она сразу же поняла, что здесь задействован маховик времени. Минуту постояв, Турпин развернулась и побежала в свое убежище, уже даже не думая не о каких-либо покупках или черной магии.
Посмотрим другую картину. Бутт читает "ежедневный пророк". Узнает, что его убили, что это была его жена. Что та ненастоящая любовь, которая только недавно была у него в девяностых годах с Турпин, которую он уже и позабыл после встречи с Хлоей, в будущем преобразиться в брак. А после и такая трагедия- его убьет собственная жена.
Лиза Турпин, дабы не брать греха на душу, собирается убить и уменьшенную копию, её сокамерницы спешат на помощь. В Хогвартсе все делятся на два лагеря - за великую любовь и против. Бутт должен вернуться назад и все исправить. Но как? Ведь последний маховик времени остался тогда у Майкла, а все остальные были давно  уничтожены в отделе тайн.
Теперь было найдено решение - отыскать Майкла. Пошли сплетни. Они текли по улицам Хогсмида, как тающий снег, они летели перелетными птицами над деревней, их разносило ветром и рано или поздно они дошли и до трех уголовниц, известных маньячек, которых до сих пор не могло отыскать даже Министерство. И вот они собираются найти маховик первыми, для того чтобы его уничтожить, и чтобы Бутт не перенесся во время перед убийством и не изменил минувшее. Но а ведь не факт, что маховик остался у Майкла, а? Соответственно, в школе введено особое положение, ну, три спятившие маньячки, как иначе?
Свидетелей, ясен пень, убирают эти дамы. И уже никакого Хогсмида, ничего. Но! Бал по случаю ДСВ никто не отменял, иначе ученики, чего доброго, поднимут бунт. А директор.. Директор и не шевелится, что кажется очень странным. Все время успокаивает непонятными фразами о том, что все будет хорошо и что Мерлин им поможет.
И еще возможно, что у маньячек есть сообщники в школе. Кто? Может это Паркинсон? Ведь они давнишний подруги да и из женской солидарности. Но никто не может предъявить что-либо этой особе, а тем более снять с должности. А может новый директор? Такая странная, таинственная. Говорит только о дне влюбленных, пытается скрыть все своим "хорошее и доброе".  Кто знает?       

+1


Вы здесь » Hogwarts| 50 first Dates » Сценарий и квесты » Основной сюжет


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно